Ghazal
اردو / Roman
Sad, Dark, Deep, Hopeful, Spiritual, Urdu Ghazal
محبتوں کا عذاب میں نے غموں کی صورت چکا دیا ہے
mohabbaton ka azab maine ghamon ki surat chuka diya hai
April 21, 2026 · 9 views
اردو
محبتوں کا عذاب میں نے غموں کی صورت چکا دیا ہے
نہ چھیڑ مجھ کو اے میرے دشمن کہ میں نے خود کو مٹا دیا ہے
ادائے دل میں گلوں کی خوشبو مہک رہی ہے عذاب بن کر
یہ دل کا سودا کیا ہے تو نے کہ دل کو مجنوں بنا دیا ہے
تڑپ کے میں نے جو تیری یادوں کا دل میں اپنے گلاب رکھا
نہ دل ہی مہکا نہ یہ چمن ہی جو یاد تھا سب بھلا دیا ہے
یہ ہجر اور یہ وصال دونوں تمہارے ہونے سے منسلک تھے
یہ پردہ پوشی جو درمیاں تھی حجاب کس نے اٹھا دیا ہے
کمال یہ تھا کہ جس کی خاطر زمانے والوں سے لڑ پڑی میں
اسی نے دامن کو چھید ڈالا اسی نے دل ورغلا دیا ہے
تمام وعدے وفا کریں گے یہ طے ہوا تھا سو اس لیے بھی
وفا کی راہ میں میں جھک گئی تھی چراغِ دل کو بجھا دیا ہے
قدم قدم پر اذیتوں کے نشاں ملے تھے چہار جانب
میں سوئے مقتل چلی گئی تھی یہ کس نے قصہ سنا دیا ہے
میں راہِ حق سے بھٹک گئی تھی نہ کوئی منزل تھی نہ نشاں تھا
دلِ شکستہ کی خیر جس نے چراغ شب کا جلا دیا ہے
'عمود' سوئی رہی میں شب بھر عجیب ہلچل مچی ہوئی تھی
کہ قہر برپا ہوا تھا شب کو یہ خواب کس نے دکھا دیا ہے
Roman Urdu
mohabbatoñ kā 'azāb maiñ ne ġhamoñ kī sūrat chukā diyā hai
na chheḌ mujh ko ai mere dushman ki maiñ ne ḳhud ko miTā diyā hai
adā-e-dil meñ guloñ kī ḳhushbū mahak rahī hai 'azāb ban kar
ye dil kā saudā kiyā hai tū ne ki dil ko majnūñ banā diyā hai
taḌap ke maiñ ne jo terī yādoñ kā dil meñ apne gulāb rakkhā
na dil hī mahkā na ye chaman hī jo yaad thā sab bhulā diyā hai
ye hijr aur ye visāl donoñ tumhāre hone se munsalik the
ye parda-poshī jo darmiyāñ thī hijāb kis ne uThā diyā hai
kamāl ye thā ki jis kī ḳhātir zamāne vāloñ se laḌ paḌī maiñ
usī ne dāman ko chhed Daalā usī ne dil varġhalā diyā hai
tamām vā'de vafā kareñge ye tai huā thā so is liye bhī
vafā kī rah meñ maiñ jhuk ga.ī thī charāġh-e-dil ko bujhā diyā hai
qadam qadam par aziyyatoñ ke nishāñ mile the chahār-jānib
maiñ sū-e-maqtal chalī ga.ī thī ye kis ne qissa sunā diyā hai
maiñ rāh-e-haq se bhaTak ga.ī thī na koī manzil thī na nishāñ thā
dil-e-shikasta kī ḳhair jis ne charāġh shab kā jalā diyā hai
'umūd' soī rahī maiñ shab bhar 'ajīb halchal machī huī thī
ki qahr barpā huā thā shab ko ye ḳhvāb kis ne dikhā diyā hai
Related Poetry
Ghazal
اردو / Roman
Sad, Dark, Deep, Hopeful, Spiritual, Urdu Ghazal
بنا منزل کے رستوں کا سفر اپنا رہا ہے
binā manzil ke rastoñ kā safar apnā rahā hai
binā manzil ke rastoñ kā safar apnā rahā hai mire dil meñ vo yak-tarfa mohabbat lā rahā hai nahīñ ye jāntā nādāniyāñ...
Jul 08, 2026
6 views
Ghazal
اردو / Roman
Sad, Dark, Deep, Hopeful, Spiritual, Urdu Ghazal
زندگی تُو نے عجب بات یہ بتلائی ہے
zindagi tu ne ajab baat ye batlai hai
zindagī tū ne 'ajab baat ye batlā.ī hai ik qayāmat hai bapā shahr meñ rusvā.ī hai ḳhalvat-e-jān meñ guzrī hai mirī '...
Jul 06, 2026
11 views
Ghazal
اردو / Roman
Sad, Dark, Deep, Hopeful, Spiritual, Urdu Ghazal
جب بہایا ہی نہیں آنکھ سے پانی میں نے
jab bahaya hi nahin aankh se pani maine
jab bahāyā hī nahīñ aañkh se paanī maiñ ne ek hī lafz meñ likh dī hai kahānī maiñ ne zabt tūfān kā TuuTā na kabhī si...
Jul 03, 2026
5 views